3 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сценарий по фильмам гайдая: картинки Иван василич меняет профессию

30+ фактов о комедии «Иван Васильевич меняет профессию», которую, оказывается, сняли по запрещенной пьесе Булгакова

Сложно поверить, но легендарной комедии Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию» в этом году исполняется 47 лет. На момент выхода она стала лидером проката: тогда в СССР ее посмотрели свыше 60 млн зрителей. Да и сейчас мы любим возвращаться к этому фильму, каждый раз раскрывая в нем все новые смыслы.

Мы в AdMe.ru решили рассказать вам о самых ярких фактах, связанных со съемочным процессом этого культового кино. Ну а в конце вас ждет приятный бонус: вы можете «подсмотреть» за реакцией современных иностранцев на советскую комедию.

  • Фильм снят по пьесе Михаила Булгакова «Иван Васильевич», которую он написал в 1936 году для театра. Однако зрители так и не увидели ее воплощение на сцене. На генеральной репетиции в Театре Сатиры присутствовали члены ЦК ВКП(б), которые запретили показ спектакля в этот же день. Само же произведение опубликовали только в 1965 году, а в 1972-м Леонид Гайдай приступил к съемке комедии.
  • Одновременно с началом работы над фильмом режиссеру поступило заманчивое предложение от Эльдара Рязанова — возглавить вместо него съемки советско-итальянской комедии «Невероятные приключения итальянцев в России». Однако тот отказался.
  • Сценарий фильма создавался для Юрия Никулина. Гайдай хотел отдать ему главную роль. Однако актер, узнав о том, что картина будет сниматься по мотивам некогда запрещенной пьесы Михаила Булгакова, ответил решительным отказом, аргументировав тем, что советская цензура ни за что не допустит картину к показу.
  • Мало кто знает, что роль Жоржа Милославского могла достаться Андрею Миронову. Однако худсовет посчитал его слишком утонченным для этого героя.

Наверняка все помнят эпизод, в котором Жорж Милославский звонит из телефонной будки на работу Шпаку. Леониду Куравлеву никак не удавалось сымитировать женский голос. Тогда на помощь пришла Наталья Кустинская, которая и озвучила эту часть текста.

«Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе» — так должна была звучать фраза, которую произносит Леонид Куравлев. Однако актер решил сымпровизировать и добавил к ней: «Если, конечно, они у вас есть».

  • Худсовет порекомендовал сократить сцену погони милиции за Жоржем Милославским, так что в оригинальной версии фильма зритель так и не узнает, чем она закончилась. Но в 12-минутной короткометражке «Черные перчатки», стилизованной под немое кино и полностью посвященной похождениям Милославского, выяснилось, что скрыться от советской милиции вору-рецидивисту все-таки не удалось.
  • Режиссер принес из дома настоящую экзотику по тем временам — ручку с изображением обнаженной женщины. Ее Милославский украл у Шпака, а затем подарил шведскому послу. Однако по решению худсовета крупным планом эту картинку зрители так и не увидели.

    «Все, чтo нажил непoсильным трудoм, все же пoгиблo! 3 магнитoфoна, 3 кинoкамеры заграничных, 3 пoртсигара отечественных, куртка замшевая. 3 куртки!» В этой сцене голос Владимира Этуша немного дрожит. Многие думают, что это связано с его возмущением действиями грабителей. Однако актер признавался, что просто-напросто опасался того, что овчарка, которой он все это рассказывает, может на него наброситься.

    Интересный факт: в 2007 году ограбили квартиру Владимира Этуша, но узнав, кого обокрали, преступники вернули народному артисту большую часть имущества.

    Из-за нападок цензуры некоторые моменты в фильме пришлось переделать или вовсе убрать. Так, например, худсовет распорядился удалить эпизод, в котором Иван Васильевич жарит котлеты. Чиновники посчитали, что это придает царю легкомысленный облик.

    В оригинальной версии на вопрос милиции «Место жительства?» царь должен был ответить: «Москва, Кремль». Однако цензоры порекомендовали заменить на неопределенное «В палатах». Не понравилась им и фраза «Мир-дружба», которую Иван Васильевич говорит послам. Вместо нее он произносит знаменитое «Гитлер капут». Но по губам актера читается первоначальный вариант.

  • В сцене застолья лжецарь задает вопрос: «А кто платить будет?» Милославский отвечает: «Во всяком случае не мы». На самом деле ответ должен был быть таким: «Народ, батюшка, народ». Худсовет посчитал эту фразу слишком крамольной и потребовал переозвучить.
    • Леонид Гайдай хотел, чтобы вся еда на царском столе была настоящей. В бюджете не хватало средств на ее закупку, поэтому режиссер из собственного кармана выделил около ₽ 200. Правда, после окончания съемок выяснилось, что кто-то оставил на столе бутылку «Боржоми», и эпизод пришлось переснимать.
    • Наверняка многие помнят шутку про баклажанную икру. Так вот на самом деле в кадре была икра из кабачков. Кстати, некоторые историки утверждают, что это лакомство, как и сами баклажаны, в то время не было известно на Руси.
    • Во времена правления Ивана Грозного православные крестились двумя перстами. Киношный же царь, оказавшись в лифте, осеняет себя крестным знамением, сложив 3 пальца.

    Когда лжецарь усаживается на трон, Жорж Милославский вручает ему скипетр и державу. Однако эти атрибуты власти появились уже после кончины Ивана Грозного. Кстати, в «Иване Грозном» Сергея Эйзенштейна та же оплошность.

    Царские одеяния были сделаны из реквизита, оставшегося со съемок «Ивана Грозного» Сергея Эйзенштейна. Модница Зиночка в исполнении Натальи Селезневой щеголяла в нарядах от Вячеслава Зайцева. А парик ей достался от Любови Орловой, которая должна была сниматься в нем в фильме «Русский сувенир».

  • Царица Марфа Васильевна в исполнении Нины Масловой практически во всех сценах смотрит в пол. Дело в том, что за несколько дней до съемок актриса пострадала в потасовке на вечеринке и получила синяк под глазом. Гримеры тщательно его заретушировали, но Маслова продолжала «скрывать улики», опуская глаза в пол. Однако этот прием только добавил очаровательности нежному образу.
    • Действия, происходящие в царских палатах, снимались в белокаменном кремле Ростова Великого.
    • Сцену проезда конницы Ивана Грозного снимали неподалеку от музея Ростовского кремля, куда на момент съемок приехала группа иностранных туристов. Леонид Гайдай вспоминал: «И вдруг поблизости от них промчались всадники в древнерусских кафтанах с бердышами в руках. Затем промчались еще раз. Это живописное зрелище вызвало у гостей бурный восторг». Кстати, все костюмы съемочная группа передала в дар музею. Сегодня экскурсоводы встречают туристов в этом облачении.
    • Эпизоды на лестничной площадке снимались в мосфильмовских павильонах. Работа над остальными сценами проводилась в Москве на улице Новокузнецкой в доме № 17. Там была квартира Шурика и магазин, куда он направился искать транзисторы для «машины времени».

    • Создание «машины времени» поручили одному конструкторскому бюро. Однако макет получился настолько громоздким, что зрители не поверили бы, что ее собрал инженер-одиночка. Тогда соорудить конструкцию предложили скульптору Вячеславу Почечуеву, который на тот момент в кинематографическом мире был известен как художник-скульптор, работавший на съемках «Руслана и Людмилы». За изготовление устройства он получил гонорар ₽ 40 и справку из бухгалтерии: «Деньги выданы за изобретение машины времени» (без кавычек).
    • Считается, что, создавая «машину времени», Почечуев вдохновлялся фильмом Гайдая «Самогонщики», поскольку во многом его «изобретение» напоминает продвинутый самогонный аппарат. Кстати, все стеклянные элементы были изготовлены неким стеклодувом с Клинского завода. Над «машиной времени» скульптор работал около 2 месяцев.

    • Известно, что практически в каждой работе Леонида Гайдая можно увидеть его супругу Нину Гребешкову. Но только не здесь. Несмотря на долгие уговоры мужа, актриса отказалась от участия в фильме. Однако в этой картине из уст Натальи Селезневой звучит фраза «Так и тянет устроить скандал» авторства Нины Гребешковой. Как-то супруга режиссера пыталась начать серьезный разговор с ним, но он разворачивался и уходил. Тогда и родилась эта фраза, которую Леонид Иович включил в фильм.
    • Михаил Пуговкин очень любил Ялту и часто приезжал туда. Так, поза вальяжно восседающего на складном стуле режиссера Якина была списана с самого актера, который именно так и отдыхал на набережной.
    • Внимательные зрители заметили, что черная кошка сопровождает практически все фильмы Леонида Гайдая. Картина «Иван Васильевич меняет профессию» не стала исключением. Режиссер полагал, что ее присутствие в кадре автоматически программирует его детище на успех.
    Читать еще:  В чем встретить новый год, в чем встречать?

    Во время съемок Наталья Крачковская тяжело заболела. После полного выздоровления она вернулась к работе, однако Леонид Гайдай, увидев актрису, воскликнул: «Наташа, это невозможно смонтировать! В дверь ты вошла в одной весовой категории, а вышла — в другой. Срочно поправляйся! Диета такая: с утра — манная каша со взбитыми сливками, в обед — макароны с сыром, на ужин — оладьи с медом. Через неделю вернешься». Рекомендации режиссера актрисой были соблюдены.

    В фильме планировался эпизод с перелезанием Натальи Крачковской с одного балкона на другой. Актриса боялась высоты, однако Леонид Иович успокоил ее тем, что внизу для страховки будет подвешена люлька с людьми. Уже выполняя трюк, артистка посмотрела вниз и поняла, что никакой люльки нет, и чуть не сорвалась вниз. Данный эпизод не вошел в картину.

  • Нелегко далась Наталье Крачковской и культовая сцена со словами «И тебя вылечат. И тебя тоже вылечат. И меня вылечат», которую снимали аж целый день. Актриса вспоминала: «Конечно, наголо меня не стригли, но на башке надето было 2 парика. Трудно было работать, потому что на купальную шапочку 10-летнего ребенка нашивали сверху бобрик. А потом я надевала обычный парик. Все это врезалось в кожу, лицо начинало отекать. Я просто рыдала». Ну а всего за время фильма актриса сменила 5 париков.
  • Сценарий по фильмам гайдая: картинки Иван василич меняет профессию

    Источник фильма легко сегодня узнать, набрав в интернете два слова — «Булгаков» и «пьесы». Это пьеса Михаила Булгакова под названием «Иван Васильевич».

    Ее история достаточно сложна. 8 декабря 1933 года Булгаков делает первые наброски новой пьесы, а 9 января 1934 года, как запишет Елена Сергеевна (Елена Сергеевна Булгакова — супруга писателя. — Прим. ред.) в дневнике, «сцена за сценой — намечает пьесу». Она спрашивает — в какой театр? «С моей фамилией — никуда не возьмут. Даже если и выйдет хорошо». После краха — снятия всех пьес Булгакова в 1928-1929 годах — на сцене с весны 1932 года идет только одна его пьеса, «Дни Турбиных».

    В новой пьесе «Блаженство» машина времени, изобретенная инженером Рейном, заносит героев в будущее, которое и должно представлять собой блаженную страну — то самое светлое будущее, которое СССР строит уже много лет. И тамошнее начальство предлагает изобретателю, выражая самую суть послеоктябрьской власти, сдать машину государству. В ответ на уговоры Рейн говорит: «Я понял. Я пленник, вы не отпустите меня». И герои бегут из малосимпатичного будущего в свое время…

    Булгаков читает пьесу друзьям, им нравится. 25 апреля 1934 года он читает ее труппе Театра сатиры — и пишет затем своему другу, философу и литературоведу Павлу Попову: «Очень понравился всем первый акт и последний (в них действует Иван Грозный, который в этой пьесе — лицо эпизодическое. — Прим. авт.). Но сцены в «Блаженстве не приняли никак. Все единодушно вцепились и влюбились в Ивана Грозного. Очевидно, я что-то совсем не то сочинил». Могу себе представить, в каком перепуге все были от того, каким непривлекательным оказался далекий, но вожделенный коммунизм!

    31 апреля режиссеры и актеры театра были в гостях у Булгаковых:

    «Все они насели на М[ихаила] А[фанасьевича Булгакова] с просьбой переделок, согласны на длительный срок, скажем 4 месяца. Им грезится какая-то смешная, с Иваном Грозным, с усечением будущего. Они считают, что это уже есть, как зерно, в пьесе, в первом появлении Ивана Грозного».

    Из дневника Елены Сергеевны Булгаковой

    Но Булгаков с головой погружен в завершение романа «Мастер и Маргарита». В сентябре театр снова напоминает о себе — режиссер просит «из «Блаженства» сделать комедию, в которой бы Иван Грозный действовал в современной Москве». Но работа все время перебивается другими: теперь Булгаков занят пьесой о Пушкине, торопясь к постановке пьесы в дни так называемого юбилея — столетия со дня смерти.

    2 октября 1935 года: «Радостный вечер! — записывает Елена Булгакова. — Миша читал «Ивана Васильевича» с бешеным успехом — у нас в квартире… все хохотали. Хотят пьесу пускать в работу немедленно».

    7 октября Булгаков сдает комедию в Театр сатиры, а 17 октября Елена Сергеевна записывает: «Замечательное сообщение об «Иване Васильевиче». Пять человек в реперткоме (репертуарный комитет — это театральная цензура. — Прим. авт.) читали пьесу, все искали, нет ли в ней чего подозрительного. Так ничего и не нашли. Миша говорит: «Чего они там ищут?!» Замечательная фраза: а нельзя ли, чтоб Иван Грозный сказал, что теперь лучше, чем тогда?»

    20 октября к больному Булгакову домой приезжают из театра и реперткома. Реперткомовский чиновник «никак не решается разрешить пьесу. Сперва искал в ней какую-то вредную идею. Когда не нашел, стал расстраиваться от мысли, что в ней никакой идеи нет. Истязал этими вопросами Мишу. Такие разговоры вести невыразимо мучительно. Уехал, сказав, что пьесу будет читать еще раз вечером. Бессмысленная трусость и подхалимство — вот причина всех этих дел!» (из дневника Елены Сергеевны Булгаковой)

    29 октября приходит наконец разрешение на постановку. 1936 год начинается надеждами Булгакова на постановку трех пьес — «Мольер», «Александр Пушкин», «Иван Васильевич». Но жизнь в «стране Блаженства» идет заведенным порядком: после девяти спектаклей «Мольера» во МХАТе в газете «Правда» появляется разгромная статья о спектакле под заголовком «Внешний блеск и фальшивое содержание». «Как только прочитали ее, — записывает Елена Булгакова в дневнике, — Миша сказал: «Мольеру» и «Ивану Васильевичу» конец». Днем пошли в театр (во МХАТ. — Прим. авт.).«Мольера» сняли».

    13 мая в Театре сатиры проходит генеральная репетиция «Ивана Васильевича» — без публики, смотрят только чиновники. Елена Сергеевна записывает: «…к концу пьесы, даже не снимая пальто. вошел в зал Фурер — кажется, он из МК партии. Немедленно после генеральной пьеса была запрещена».

    Напечатана и поставлена пьеса «Иван Васильевич» была только через много лет после смерти автора.

    Источник фильма легко сегодня узнать, набрав в интернете два слова — «Булгаков» и «пьесы». Это пьеса Михаила Булгакова под названием «Иван Васильевич».

    Ее история достаточно сложна. 8 декабря 1933 года Булгаков делает первые наброски новой пьесы, а 9 января 1934 года, как запишет Елена Сергеевна (Елена Сергеевна Булгакова — супруга писателя. — Прим. ред.) в дневнике, «сцена за сценой — намечает пьесу». Она спрашивает — в какой театр? «С моей фамилией — никуда не возьмут. Даже если и выйдет хорошо». После краха — снятия всех пьес Булгакова в 1928-1929 гг. — на сцене с весны 1932 года идет только одна его пьеса, «Дни Турбиных».

    В новой пьесе «Блаженство» машина времени, изобретенная инженером Рейном, заносит героев в будущее, которое и должно представлять собой блаженную страну — то самое светлое будущее, которое СССР строит уже много лет. И тамошнее начальство предлагает изобретателю, выражая самую суть послеоктябрьской власти, сдать машину государству. В ответ на уговоры Рейн говорит: «Я понял. Я пленник, вы не отпустите меня». И герои бегут из малосимпатичного будущего в свое время…

    Булгаков читает пьесу друзьям, им нравится. 25 апреля 1934 года он читает ее труппе Театра сатиры — и пишет затем своему другу, философу и литературоведу Павлу Попову: «Очень понравился всем первый акт и последний (в них действует Иван Грозный, который в этой пьесе — лицо эпизодическое. — Прим. авт.). Но сцены в «Блаженстве» не приняли никак. Все единодушно вцепились и влюбились в Ивана Грозного. Очевидно, я что-то совсем не то сочинил». Могу себе представить, в каком перепуге все были от того, каким непривлекательным оказался далекий, но вожделенный коммунизм!

    Читать еще:  Куда деть вещи которые не носишь, что делать с ненужной одеждой?

    31 апреля режиссеры и актеры театра были в гостях у Булгаковых:

    «Все они насели на М[ихаила] А[фанасьевича Булгакова] с просьбой переделок, согласны на длительный срок, скажем 4 месяца. Им грезится какая-то смешная, с Иваном Грозным, с усечением будущего. Они считают, что это уже есть, как зерно, в пьесе, в первом появлении Ивана Грозного». (Из дневника Елены Сергеевны Булгаковой)

    Но Булгаков с головой погружен в завершение романа «Мастер и Маргарита». В сентябре театр снова напоминает о себе — режиссер просит «из «Блаженства» сделать комедию, в которой бы Иван Грозный действовал в современной Москве». Но работа все время перебивается другими: теперь Булгаков занят пьесой о Пушкине, торопясь к постановке пьесы в дни так называемого юбилея — столетия со дня смерти.

    2 октября 1935 года: «Радостный вечер! — записывает Елена Булгакова. — Миша читал «Ивана Васильевича» с бешеным успехом — у нас в квартире… все хохотали… Хотят пьесу пускать в работу немедленно».

    7 октября Булгаков сдает комедию в Театр сатиры, а 17 октября Елена Сергеевна записывает: «Замечательное сообщение об «Иване Васильевиче». Пять человек в реперткоме (репертуарный комитет — это театральная цензура. — Прим. авт.) читали пьесу, все искали, нет ли в ней чего подозрительного. Так ничего и не нашли. Миша говорит: «Чего они там ищут?!» Замечательная фраза: а нельзя ли, чтоб Иван Грозный сказал, что теперь лучше, чем тогда?»

    20 октября к больному Булгакову домой приезжают из театра и реперткома. Реперткомовский чиновник «никак не решается разрешить пьесу. Сперва искал в ней какую-то вредную идею. Когда не нашел, стал расстраиваться от мысли, что в ней никакой идеи нет. Истязал этими вопросами Мишу. Такие разговоры вести невыразимо мучительно. Уехал, сказав, что пьесу будет читать еще раз вечером. Бессмысленная трусость и подхалимство — вот причина всех этих дел!» (Из дневника Елены Сергеевны Булгаковой)

    29 октября приходит наконец разрешение на постановку. 1936 год начинается надеждами Булгакова на постановку трех пьес — «Мольер», «Александр Пушкин», «Иван Васильевич». Но жизнь в «стране Блаженства» идет заведенным порядком: после девяти спектаклей «Мольера» во МХАТе в газете «Правда» появляется разгромная статья о спектакле под заголовком «Внешний блеск и фальшивое содержание». «Как только прочитали ее, — записывает Елена Булгакова в дневнике, — Миша сказал: «Мольеру» и «Ивану Васильевичу» конец». Днем пошли в театр (во МХАТ. — Прим. авт.). «Мольера» сняли».

    13 мая в Театре Сатиры проходит генеральная репетиция «Ивана Васильевича» — без публики, смотрят только чиновники. Елена Сергеевна записывает: «…к концу пьесы, даже не снимая пальто. вошел в зал Фурер — кажется, он из МК партии. Немедленно после генеральной пьеса была запрещена».

    Напечатана и поставлена пьеса «Иван Васильевич» была только через много лет после смерти автора.

    Интересные факты со съемок легендарной комедии «Иван Васильевич меняет профессию»

    «Иван Васильевич меняет профессию»: антисоветское кино в разгар эпохи застоя

    Пока снимали фильм, Наталья Крачковская страдала от резиновой шапки, Владимир Этуш рисковал быть покусанным, а Леонида Гайдая убеждали, что получается не смешно.

    Не было бы счастья…

    Мы даже не представляем, какого важного пласта нашей жизни могли бы лишиться. Сейчас стоит только произнести: «Танцуют все!» или «Я требую продолжения банкета!» — и что сразу вспоминается? Конечно же, фильм-праздник, фильм-фейерверк, фильм-антидепрессант — «Иван Васильевич меняет профессию». А ведь то, что он появился, — чистая случайность.

    В начале 1970-х годов в стране возникла проблема со сценариями — особенно с комедийными. Леонид Гайдай долго не мог найти материал для фильма. А зритель ждал! И тут вместе с женой Ниной Гребешковой Гайдай попал в Театр киноактера на спектакль «Иван Васильевич» по пьесе Михаила Булгакова. Жена и предложила снять такой фильм. Но на это надо было решиться: комедия про то, как проходимец Милославский и управдом Бунша, притворившись князем и царем, перебираются в прошлое и запросто управляют государством, могла вызвать ненужные ассоциации у киношного начальства. Тому же Булгакову в свое время запретили ставить пьесу «Иван Васильевич» в Театре сатиры.

    Гайдай решил рискнуть. Вместе с соавтором сценария, сатириком Владленом Бахновым, вымарал из текста все, на что обычно делали стойку официальные и неофициальные цензоры. Сценарий писался с азартом, глаза горели, и то, что получалось, самим авторам очень нравилось. Когда же фильм вышел на экраны, выяснилось, что главную-то идею авторы сценария оставили без изменения: страной правят жулики и бездари. И это так или иначе читалось! Умные головы перешептывались: «Антисоветское кино снял Леонид Иович…»

    Никулин — вылитый Грозный

    На роли двух главных героев — Ивана Васильевича Бунши и царя — режиссер пытался уговорить своего любимца Юрия Никулина. Тогда же в журнале «Наука и жизнь» были опубликованы исследования знаменитого советского антрополога Михаила Герасимова. Им, в частности, по костям черепа был восстановлен портрет Ивана IV Грозного, посмотрев на который Нина Гребешкова сказала мужу: «Ой, а ведь Юра удивительно на него похож!» Никулин же, видя бесперспективность затеи, категорически отказался: «Нет, Леня, ну что ты! Такую картину обязательно положат на полку! Я и тебе не советую».

    Тем не менее на роли согласились попробоваться Евгений Лебедев и Евгений Евстигнеев. Евстигнеев, по мнению режиссера, подходил по всем парамет­рам, но его кандидатуру не одобрил худсовет.

    У Юрия Яковлева предложение принять участие в пробах вызвало недоумение: как-то не вязались эти роли с его актерской биографией. Да еще нужно было не попасть под влияние «серьезного» Ивана IV, блистательно сыгранного Николаем Черкасовым у Сергея Эйзенштейна! Но он попробовал, подумал и согласился.

    А рядом был человек, втайне мечтавший сыграть Ивана Васильевича в обеих ипостасях, — это Владимир Этуш. К сожалению, после роли товарища Саахова в гайдаевской «Кавказской пленнице» во Владимире Абрамовиче царя не увидели. Он получил роль Шпака, обворованного Милославским.

    Николай? Нет, Шурик!

    На роль инженера Николая Тимофеева претендовал Олег Видов. Но утвердили Александра Демьяненко, которого вся страна с давних пор звала Шуриком. Так Николая «переименовали» в Александра, как бы подчеркнув преемственную связь с предыдущими фильмами Гайдая — «Операцией «Ы» и другими приключениями Шурика» и «Кавказской пленницей»: бывший студент «подрос» до инженера. Его жену Зиночку сыграла Наталья Селезнева (ее героиня и Шурик вместе к экзаменам готовились в той же «Операции «Ы»). Когда Селезневой позвонили и сказали, что она утверждена, актриса была на седьмом небе от счастья. Во-первых, понимала, что это все-таки Булгаков, во-вторых, снимать будет Гайдай, в-третьих, собралась блистательная актерская команда. Да еще обещали платить 150 рублей в месяц! Ей надели парик — тогда это было модно. Парик этот когда-то сшили лучшие мастера для самой Любови Орловой, когда она снималась в фильме «Русский сувенир», но он ей не подошел.

    На роль «джентльмена удачи», вора-домушника Милославского, пробовались Андрей Миронов, Вячеслав Невинный, Георгий Бурков, Сергей Никоненко и Георгий Юматов. Но Гайдай решил утвердить Леонида Куравлева.

    Царицу Марфу Васильевну могла сыграть Наталья Гундарева, но повезло Нине Масловой. Причем на съемках акт­рисе приходилось то и дело скромно опускать глаза, пряча «красноту» — след от синяка: двумя неделями раньше на одной вечеринке из-за Нины Константиновны произошла драка, в которой и она пострадала. В сцене на пиру, однако, этот «прием» добавил царице кокетства.

    Из-за протестов кого-то из мэтров, входивших в худсовет, долгое время под вопросом оставалось участие в фильме Михаила Пуговкина. Актер, играющий дураков, вдруг предстает в образе режиссера?! Несолидно. Вступился Григорий Чухрай: «Пуговкин вам еще покажет!»

    Минуточку, я зарисовываю!

    В роли Ульяны Андреевны Бунши, женщины бальзаковского возраста, то и дело появляющейся в разных париках, могла быть Нонна Мордюкова. Но удача улыбнулась Наталье Крачковской, которая, кстати, даже не ожидала такого приглашения. Гайдай дал почитать сценарий. Спросил, нравится ли. Наталья Леонидовна откликнулась горячо: «Конечно, Леонид Иович! Возьмите меня, пожалуйста. Честное слово, я хорошо сыграю!» Такой порыв Гайдая очень тронул. А актриса и впрямь сыграла великолепно! Самым мучительным для нее стал эпизод, который запомнился всем: «И тебя вылечат… И тебя тоже вылечат… И меня вылечат». В этой сцене Ульяна Андреевна снимает с головы парик, и зрители видят, что она обрита. Наталью Леонидовну уговаривали постричься, но она наотрез отказалась — у актрисы были роскошные длинные волосы. Тогда Леонид Иович решил, что на Крачковскую наденут два парика: верхний — обычная прическа и нижний — резиновая шапочка с бобриком. Правда, во время съемок Наталье Леонидовне от этой шапочки стало плохо: она была на несколько размеров меньше ее головы. Актрисе казалось, будто голова становится бесформенной, лицо отекает. Вытерпеть такое она смогла лишь несколько минут. Потом парик снимали, массировали лицо и надевали снова. Потребовалось много дублей, и над этой малюсенькой сценой работали целый день.

    Читать еще:  Востребованные профессии в Беларуси для девушек: самая прибыльная работа в России для женщин

    Потом вдруг в разгар съемок у Натальи Крачковской случилось воспаление легких! Пролежала она почти месяц. Вернулась на съемки заметно похудевшая. И Леонид Иович ей строго-настрого наказал: «По утрам манная каша — и вбиваешь туда два яйца. Днем овсяная каша. И макароны, макароны, макароны. Возвращаемся к своему весу!» И на съемочной площадке спрашивал: «Наш вес набрали? Да? Тогда поехали!»

    Исторические наряды для съемок помогала подбирать знаменитая мосфильмовская художница Лидия Наумова. Она в свое время была художником по костюмам на картине Эйзенштейна «Иван Грозный». Оттуда и перешла половина одеяний.

    С остальными работали новомодные модельеры. Наталью Селезневу одевал сам Слава Зайцев, молодой, но уже по­пулярный дизайнер. Его идеи пленяли сердца советских женщин. Зайцевские модели из нового фильма зрительницы зарисовывали в тетрадки впотьмах прямо с экрана кинотеатра. Как, впрочем, и обстановку богато обставленной квартиры зубного врача Антона Семеновича Шпака. Декорации возвели в одном из павильонов «Мосфильма». А рядом — скромное жилье Шурика и царские палаты Ивана Грозного. Саму же древнюю Москву по предложению художника-постановщика Евгения Куманькова решили снимать на территории Кремля в Ростове Великом. Там как раз были закончены реставрационные работы.

    За чей счет этот банкет?

    Гайдай не любил работать «от звонка до звонка». Порой он брал паузу, долго бродил в одиночестве — обдумывал тот или иной эпизод. Но часто и импровизировал. Например, сцена, когда царь присаживается на магнитофон, а из него вдруг звучит голос Владимира Высоцкого, слушая который Грозный плачет. Или, скажем, яркий кусочек в эпизоде с Натальей Кустинской (она играла пассию режиссера Якина) — актриса целует его, после чего Гайдай кричит: «Сплюнь, сплюнь!» Получилось очень даже смешно. Огромное количество реплик, ставших крылатыми, родилось прямо на съемочной площадке. «Закусывать надо» придумал Этуш. Во фразе «Граждане! Храните деньги в сберегательной кассе…» продолжение «если, конечно, они у вас есть» изобрел Леонид Куравлев. Кстати, в сцене, когда Милославский звонит Шпаку в поликлинику, у Куравлева никак не получалось подделать женский голос, и Наталья Кустинская предложила озвучить текст за него. И опять вышло очень смешно. Наверное, именно так и делается настоящее кино: все идет в общий котел.

    Комедия комедией, но и при ее съемках актеры рискуют, порой не меньше, чем в боевиках. Например, в эпизоде, когда герой Владимира Этуша разговаривает с собакой, которая «пришла с милицией», жалуется: «Три магнитофона, три кинокамеры заграничные, три портсигара отечественных, куртка замшевая, три…» — режиссер командовал актеру: «Ближе к овчарке, ближе!» Ошарашенный милиционер тихонько предупредил: «Пес ведь и схватить может…» И тут Гайдай понял: больше не нужно «ближе», а то придется искать другого артиста.

    Фильм был отснят за 71 съемочный день, актеры получили свои гонорары. Самый крупный, согласно смете, — Юрий Яковлев, сыгравший две роли. На фильме он заработал 4350 рублей — деньги по тем временам очень приличные.

    Наступала пора монтажа. Но Леонид Иович почему-то решил показать съемочной группе отснятый материал в черновом виде. Не стоило, видимо, этого делать. Потому что все решили, что ну совсем не смешно… И худсовет даже порекомендовал режиссеру сократить фильм. Так из картины выпал эпизод, когда Иван Грозный на кухне Шурика жарит котлеты. Укоротили сцену погони. Не пропустили и некоторые весьма «острые» высказывания. Что-то пришлось переозвучить — именно по цензурным соображениям. В первоначальном варианте картины на вопрос Бунши-царя «За чей счет этот банкет? Кто оплачивать будет?» следовал ответ: «Народ, батюшка, народ». На экраны лента вышла с фразой: «Во всяком случае, не мы!» Кстати, восстановим историческую справедливость: на царском столе Ивана Грозного «икры заморской баклажанной» быть не могло. Ее завезли в Россию из Ирана много позже — в XVII веке.

    Обкорнали и реплику Бунши «Что за репертуар у вас? Соберите завтра творческую интеллигенцию». «Творческую интеллигенцию» убрали.

    В эпизоде допроса милиционер спрашивает у царя Иоанна Васильевича: «Где живете?» В сценарии царь отвечал: «Москва. Кремль». С «Кремлем» сразу возникли проблемы: «Вы что? «Кремль» — это ведь святое для каждого слово, а вы смеетесь». Пришлось заменить на невнятные «палаты».

    Стоит отметить, что кое-какие изменения действительно пошли картине на пользу. Так, например, в сцене, когда Бунша в образе царя принимает шведского посла, фразу «Мир, дружба» заменили на «Гитлер капут!».

    И через месяц фильм, окончательно смонтированный, с музыкой, с песнями композитора Александра Зацепина и поэта Леонида Дербенева, еще раз показали съемочной группе. И было уже совсем другое дело! Все катались со смеху. Кстати, исполнить в картине песню «С любовью встретиться» хотела София Ротару, однако ее довольно низкий голос не вписывался в комедийную интонацию. В результате спела Нина Бродская. А песню «Разговор со счастьем» («Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь…») исполнил Валерий Золотухин.

    И вот подошла пора сдавать картину. Сомнения-то оставались! Например, по поводу эпизода, в котором Шурик отправляет царя обратно в прошлое с криком: «Бегите, Иван Васильевич, бегите!» То есть в мрачном прошлом лучше, чем в светлом советском настоящем? Опасения, однако, оказались нап­расными. Начальством картина была принята на ура. Поддержали товарищи по цеху и даже конкуренты. Вот заключение Георгия Данелии: «Мне картина понравилась… Фильмы Гайдая надо оберегать».

    Назад в будущее

    Нам-то, нынешним зрителям, понятно: фильм «Иван Васильевич…» в России будут смотреть всегда. Но мало кто знает, что он не получил ни одной премии на кинофестивалях. Почему?

    Однажды Наталья Крачковская спросила про это Гайдая. На что тот ответил: «Наташа, наше время не пришло». Время-то пришло, но, к сожалению, уже без Гайдая.

    Впрочем, еще в 1973 году фильм стал лидером советского кинопроката: его посмотрели более 60 млн зрителей! Эта любовь не угасает и сегодня, через 40 лет. Для настоящего искусства нет границ — ни во времени, ни в пространстве. Почти как для машины, которую изобрел герой картины инженер Тимофеев. Фильм шел и в Америке — под названием «Ivan Vasilievich: Back to the Future», то есть «Иван Васильевич: Назад в будущее».

    А то, что его знают и любят у нас все, подтвердила относительно недавняя история: когда Владимира Этуша обокрали, воры, узнав, кого именно обидели, вернули актеру часть похищенных из его квартиры драгоценностей.

    Цитаты

    Я бросаю мужа, этого святого человека, со всеми удобствами!


    Эх, красота-то какая! Лепота!


    Вот что крест животворящий делает!


    Все, что нажито непосильным трудом, все погибло!


    Оставь меня, старушка, я в печали…


    Царь, очень приятно… Царь…


    Меня опять терзают смутные сомнения… У Шпака — магнитофон, у посла — медальон…


    Я требую продолжения банкета!


    Тьфу на вас. Тьфу на вас еще раз!

    Источники:

    http://www.adme.ru/tvorchestvo-kino/30-faktov-o-filme-ivan-vasilevich-menyaet-professiyu-kotorye-stanut-nastoyaschim-otkroveniem-dlya-mnogih-2255965/
    http://www.culture.ru/s/vopros/ivan-vasilyevich/
    http://www.sb.by/articles/ivan-vasilevich-menyaet-professiyu-antisovetskoe-kino-v-razgar-epokhi-zastoya.html

    Ссылка на основную публикацию
    Статьи c упоминанием слов:

    Adblock
    detector
    ×
    ×